40 faux-amis en espagnol à connaître impérativement

Faux-amis espagnol

🎁 Ta première conversation en langue

Télécharge gratuitement mon e-book « Ta première conversation en langue ».

Tu vas apprendre à :

  • ✅ Comprendre tes blocages (peur du jugement, manque d'automatismes, manque de stratégies)
  • ✅ Savoir comment les lever
  • ✅ Avoir ta première conversation en 7 jours

E-book gratuit • Lecture rapide • Aucun spam

🎁 Télécharger l'e-book gratuitement

Qu’est-ce qu’un faux-ami ?

Un faux-ami, en linguistique, se réfère à un mot qui, en raison de sa similarité orthographique ou phonétique avec un mot d’une autre langue, peut induire en erreur sur sa signification réelle. En d’autres termes, il s’agit d’un mot qui ressemble à un mot dans une autre langue, mais qui a un sens différent.

Il est important de prendre conscience de l’existence des faux-amis afin d’éviter des malentendus lors de la communication dans une langue étrangère. Cela souligne l’importance de comprendre le contexte et d’apprendre les nuances spécifiques des mots dans chaque langue.

Et si tu veux découvrir 40 faux-amis en anglais, c’est par là.

40 faux-amis en espagnol

Voici 40 faux-amis en espagnol :
Apelar : Faire appel (en justice), et non appeler.
Asistir : Soigner, et non assister (enfin, seulement dans le sens d’aider quelqu’un, l’assister).
Atender : S’occuper de quelqu’un, accueillir, et non attendre (carnet).
Avalar : Donner son aval, se porter garant, et non avaler.
Batir : Battre, et non bâtir.
Bombón : Chocolat, et non bonbon.
Cadena : Chaine, et non cadenas.
Concurrencia : Assistance, concours, concomitance, et non concurrence.
Contestar : Répondre, et non contester.
Constipado : enrhumé, et non, bref, tu as compris !
Dato : Donnée, et non date.
Débil : Faible, fragile, et non débile.
Demandar : Poursuivre en justice, et non demander.
Discutir : Se disputer, débattre et non discuter.
Divisar : apercevoir, et non diviser.
Dos : deux, et non dos.
Embarazada : Enceinte, et non embarrassé.
Enfermo : Malade, et non enfermé.
Entender : Comprendre, et non entendre.
Equipaje : Bagages, et non équipage.
Espalada : Dos, et non épaule.
Facturación : chiffre d’affaire, et non facturation.
Gato : Chat, et non gâteau.
Habitación : pièce, et non habitation.
Jubilación : Retraite, et non jubilation.
Largo : long, et non large.
Nombre : Nom, et non nombre.
Novela : Roman, et non nouvelle.
Plato : Assiette, et non plateau.
Presumir : Se vanter, et non présumer.
Quitar : Enlever, et non quitter.
Raro : Bizarre, et non rare.
Refrán : proverbe, et non refrain.
Salir : Sortir, et non salir.
Sol : Soleil, et non sol.
Sombra : Ombre, et non sombre.
Subir : Monter, et non subir.
Tapiz : tapisserie, et non tapis.
Timbre : Sonnette, et non timbre.
Tirar : Jeter, et non tirer.

Si tu aimes cet article, commente, like, partage et abonne toi. See you soon !

Faux-amis en espagnol
Couverture du guide conversation
Ta première conversation en langue en 7 jours

Cet e-book te permettra de. :

  • Comprendre tes blocages (peur du jugement, manque d’automatismes, manque de stratégies)
  • Savoir comment les lever
  • Avoir ta première conversation en 7 jours

Vos données sont utilisées pour vous envoyer l’e-book et la newsletter du Laboratoire des langues. Vous pouvez vous désinscrire à tout moment. Consultez notre politique de confidentialité.

Couverture du guide conversation

Challenge 7 jours : ta première conversation en langue

Cet e-book te permettra de :

  • Comprendre tes blocages (peur du jugement, manque d’automatismes, manque de stratégies)
  • Savoir comment les lever
  • Avoir ta première conversation en 7 jours

* En cochant cette case, vous autorisez ce site à conserver vos données transmises via ce formulaire. Je hais les spams : votre adresse e-mail ne sera jamais cédée ni revendue et vous pourrez vous désabonner à tout instant. Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification ou d’effacement de vos données personnelles. Pour plus d’informations, veuillez consulter les mentions légales.

6 réponses

  1. Bonjour, Je ne pensais pas qu’il y avait autant de faux-amis en espagnol. « Gato » m’a bien fait rire! Merci pour cette liste

  2. Pour le verbe « salir », donc « sortir », j’ai donc utilisé une mnémotechnique pour le retenir : quand on sort, on se salit 😄

  3. Merci pour cette liste de faux-amis, c’est super utile pour mieux maîtriser une langue. J’adore l’idée de créer des jeux de mots mnémotechniques pour s’en souvenir, comme « subir » pour monter, en se disant « je subis la montée », ou « embarazada » pour enceinte, en pensant « je suis embarrassée d’être enceinte » 😁. C’est une méthode à la fois fun et efficace pour retenir ces subtilités linguistiques. ; )

  4. Les vieux souvenirs qui remontent ! Il est vrai qu’il faut bien avoir en tête que, même si l’Espagnol est une langue proche de la nôtre, il y quelques faux amis qui peuvent donner des situations cocasses !

  5. ¡ Hola ! merci pour cette liste de faux amis en espagnol. Au Mexique nous disons aussi « bombones » ou « malvaviscos » aux chamallows-guimauves et « dulces » aux bonbons ; )

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles du blog
Tout pour progresser

Retrouve d’autres articles pour t’aider dans l’apprentissage des langues.

Avant de partir

Prend le temps de télécharger ton livre offert : "Ta première conversation en langue".

Laisse-moi simplement ton e-mail ainsi que votre prénom et découvrez :

Cet e-book te permettra de :

✅ Comprendre tes blocages (peur du jugement, manque d’automatismes, manque de stratégies)

✅ Savoir comment les lever

✅ Avoir ta première conversation en 7 jours

* En cochant cette case, vous autorisez ce site à conserver vos données transmises via ce formulaire. Je hais les spams : votre adresse e-mail ne sera jamais cédée ni revendue et vous pourrez vous désabonner à tout instant. Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification ou d’effacement de vos données personnelles. Pour plus d’informations, veuillez consulter notre politique de confidentialité.

Je T'offre Gratuitement Mon Guide pour :

Avoir ta première conversation en langue

Couverture du guide conversation

Challenge 7 jours

Ta première conversation en langue
guidée pas à pas

Débloque ton oral dans n’importe quelle langue avec une méthode simple même si aujourd’hui, les mots ne sortent pas !

Cet e-book te permettra de :

✅ Comprendre tes blocages (peur du jugement, manque d’automatismes, manque de stratégies)

✅ Savoir comment les lever

✅ Avoir ta première conversation en 7 jours

* En cochant cette case, vous autorisez ce site à conserver vos données transmises via ce formulaire. Je hais les spams : votre adresse e-mail ne sera jamais cédée ni revendue et vous pourrez vous désabonner à tout instant. Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification ou d’effacement de vos données personnelles. Pour plus d’informations, veuillez consulter les mentions légales.

Bienvenue sur mon blog laboratoiredeslangues.fr

Je t'offre gratuitement mon guide !

Cet ebook te permettra de :

  • Comprendre tes blocages (peur du jugement, manque d’automatismes, manque de stratégies)
  • Savoir comment les lever
  • Avoir ta première conversation en 7 jours

* En cochant cette case, vous autorisez ce site à conserver vos données transmises via ce formulaire. Je hais les spams : votre adresse e-mail ne sera jamais cédée ni revendue et vous pourrez vous désabonner à tout instant. Vous disposez d’un droit d’accès, de rectification ou d’effacement de vos données personnelles. Pour plus d’informations, veuillez consulter les mentions légales.